intonations vs. interactions ou interactions vs. intonations
Alok b. Nandi
Dans le cadre de "Bruxelles, ville des mots" et la "Langue française en fête !"
Offrez votre accent au monde.
Lancement dans le cadre de "Bruxelles, ville des mots".
Tous les jours de la semaine entre 10h00 et 18h00, toutes les 20 minutes environ, une série de phrases, dans divers accents, accueille les passants. Dans une acception courante, l'accent est une particularité de diction d'un locuteur dans une langue donnée. Il est propre à une région ou un milieu social et peut se caractériser par des altérations du débit, de la prononciation et de l'intonation. Il est aussi utilisé pour différencier des mots, des phrases et des textes.
Les « accents » dans la langue française ont de multiples manifestations :
- visuelles (dont les typographiques) : à, â, é, è, ê, …
- sonores : un accent influencé par une langue étrangère, une langue maternelle, …
Voyager dans des espaces visuels, sur les ondes sonores, dans une articulation multiple et multimédia, permettra de re-découvrir Bruxelles et sa francophonie multiculturelle.
Le projet « accents » se veut une métaphore de la diversité : d’un point de vue sonore on parlera d’une ode à la musicalité de la langue française ; quant au visuel, qu’il soit typographique ou illustré, spatial 3D ou animé, les explorations peuvent être multiples et surprenantes - plus après le workshop avec St-Lukas.
Concrètement, on propose de monter des interventions urbaines, sonores et visuelles, permettant de découvrir les musicalités du français parlé par des non-francophones.
Les premiers enregistrements ont eu lieu le 9 mars 2009, dans les rues et au Théâtre de la Vie, lors de la soirée slam.
Ce projet, aux multiples médias, requiert différents types de manipulations techniques et esthétiques.
Pour le lancement, on se centre sur la partie sonore et on enregistre les lectures de courtes phrases évoquant ou illustrant Bruxelles. Sera de la partie l’écrivain Alain Berenboom, qui accepte de se prêter au jeu …
Des diffusions sonores sur la Grand-Place, pendant la semaine « Bruxelles, ville des mots », permettent ces interventions urbaines linguistiques. Les enregistrements de phrases évoquent diverses sensibilités liées à la francophonie, accentuées de diverses manières.
Alok b. Nandi
Janvier 2009 - Bruxelles, Europe
Information en anglais sur Alok b. Nandi.
Pour contacter Alok Nandi, merci de passer via Architempo.
Installation
L'installation sonore lance "Accents" à la Grand-Place de Bruxelles, dans le cadre de "Bruxelles, ville des mots", du 14 au 22 mars 2009
Workshop
Le 21 mars 2009, un workshop avec des étudiants en design/art de St-Lukas permet d'explorer des variations visuelles impulsées par les notions liées aux Accents.
Ce projet est conçu et réalisé par
Alok b. Nandi
A suivre
Accents' blog - surtout en anglais
liens
credits
Remerciements à :
Tous les accents capturés !
Aline Uma Nandi
Catherine Schoemann
Alain Berenboom
Annelies Vaneycken
Benoît Bruwier
Esther Beck
Muriel Limbosch
Emilie Eloy
l'équipe du Théâtre de la Vie
Ahmed Medhoune
St-Lukas students
l'équipe du BGE